¡¡Ya sé dónde vive Papá Pitufo!!

Atención, atención, acabamos de descubrir la casa de Papá Pitufo:

A todo esto, me acabo de acordar de que siempre he querido saber por qué demonios en francés los Pitufos se llaman Schtroumpfs, o en alemán Schlümpfe y en cambio en español, Pitufos. Pues segun la Wikipedia, siempre tan útil, es porque el que tuvo la tarea de traducir el primer comic de estos simpáticos personajillos, tenía que conseguir españolizar el vocablo Schtroumpf, y al hacer pensó en el personaje de Patufet. A mí el nombre de Schtroumpf me gusta más, pero reconozco que el equivalente en español quedaría, cuanto menos, rarito.

En fin, una duda menos 🙂

A %d blogueros les gusta esto: